Пока я дулся на Геншин за Капитана, реал подмигнул: умерла бабушка племянников, которая мать мужа, а не мать моей сестры.
читать дальше
Температура на улице ниже нуля уже месяц.
Я пару раз затаскивал Искорку в дом, чтоб батарейку зарядить, но мне не нравится соотношение затраченных усилий и получаемого результата, благо что сейчас на работу я хожу пешком, 5 минут, так что не жизненно.
Последние пару дней вообще предупреждают: <слишком холодно, будьте осторожны, а то обморозитесь за минуты!>
Я не выдержал и позвонил родителям - проверить, что отец сидит дома и не ездит за едой на своём старом велосипеде, в своих старинных ремках (как только те нити не распались вообще, я не знаю - наверно, тоже дух комсомола). Батя сказал, что сидит. Мать внезапно куда-то попёрлась, сказала, что медицинская процедура.
Ладно, подождал, пока вернётся - и заказал им горячей еды с доставкой на дом: чтоб и суп старикам с булочкой, и цыплёнок, и салат какой-то. Говорят, что доехало.
Как же я их ненавижу. Ненавижу себя, что не могу уходя уходить, бля. Чёртова жизнь, сраная психика, ёбаные заскоки.
Выживать стало легче, жить стало интересней.
В феврале: День Сурка, Лунный Новый Год, День Св. Валентина, и вообще весь месяц - Афро-Американской истории.
С детьми можно делать очень много интересного, и это будет чётко видно родителям - поэтому внезапно я не хочу вот прям щас вешаться, а хочу делать любимую работу (хоть и за копейки). Придумал несколько вещей, наличие которых в комнате сразу ставит комнате 5+, плюс мероприятие, которое будет очень хорошо выглядеть в глазах и родителей, и возможных инспекторов.
Если удастся всё провернуть, то даже добавлю в собственный портфолио.
Другое дело, что в моём случае пустота абсолютна.
НИ-ХУ-Я ей. И ему. С 2022го, вплоть до 2027го??? Как будто до сих пор не достаточно???
Палец до сих пор сломанный, заработать на выживание почти не возможно, альтернативы не объявилось...
В Геншине опять убили хорошего человека, я смотрел на Ютюбе - не буду в игру играть, даром что уже даже на Азиатском сервере до 57го уровня дошёл (а ведь хотел лишь уровень мира поднять, а оно возьми и засчитай все очки опыта сразу).
Доступ к записи ограничен
Сегодня я узнал, что мой младший племянник - в поездке с его <девушкой>, во Флориде, бля, а у её папаши тоже эта хрень.
Её батя, небось, голосовал за Трампа...
Ндааа....
Хм.
Смотрел на дайрях - всё нафиг повымерало, самая свежая запись возле Песчаного Человека - где-то в 2021ом... Т.е. ещё до сериала.
На тумблере - англоязычные фанаты.
На АО3 - отсортировал 3х пользователей, у двоих в профилях не проставлено ничего, а одного отследил до тумблера - но кажется, что человек уже не в фандоме. Расширил параметры, послал имэйл - но всё равно после 2022го всё будто резко кончилось.
Найти редактора на это дело будет сложно, возможно даже очень...
Ползал на фикбуке, нашёл русские имена Семи Бесконечных: Смерть, Судьба, Сокрушение, Сон, Страсть, Страдание, Сумашествие. В соответствии с оригиналом, все начинаются с одинаковой буквы, хоть в английском это не с - ну да ладно, удивительно, что вообще удержали в переводе; интересно, это фандомное, или в каноне тоже есть - но я не намерен перечитывать весь комикс до того, как переведу фик, слава богу, для фика это не важно.
Его царство называется - Грёза? Хм...
Комикс мне всё-таки не нравится, не только в оригинале, но и в переводе - неужели это фанатская работа? Или в официальной версии, никто не знал про -ться/-тся?
Настолько загорелся переводом, что совсем забыл про Геншин - но ведь живая жизнь всегда интереснее любой игры...
В понедельник вроде даже на работу.
Во вторник - последний раз ехать отмечаться, потому что в феврале я уже - вроде как? - свободный. Ненавижу её сучью морду.
Сидел, считал месяцы: если заявление было подано в июне, то предел 18ти месяцев (если он имеет место быть вообще) длится вплоть до конца декабря 2025го. Про гражданское дело понятия не имею.
Не три дня, а три часа.
О боже.
бля, проматывайте, я ещё долго буду восторгаться: всего-то полчаса, а скелет и даже жизненные органы проставлены. Мне только мышцы подкачать да координацию настроить, чтоб текст не просто болтался, а бил в цель.
читать дальше
А (author): The shop attendant let Hob handle measuring Dream's feet, supplied socks, and didn't object to Dream trying them on in a way that forced Hob to pay any mind.
AI (artificial intelligence): Продавец позволил Хобу измерить ноги Дрим, выдал носки и не возражал против того, чтобы Дрим примерила их так, что Хоб не обращал на них внимания.
I (me): Продавец позволил Хобу измерить ноги Сна, выдал носки, и не возражал против примерок Сна настолько, чтоб Хобу пришлось обратить внимание.
upd: Пришло время детских игр, и логика ИИ вышла в окно
i.e. children's play had entered the chat, so the AI logic had exited (out the window )
И у меня даже не болит голова, и не затекло тело, и прошло лишь несколько часов, а не неделя...
До чего техника дошла.
Украшать придётся человеку-редактору, конечно, но всё же: разница между <щелкнуть пальцем, и течет вода из крана> и <коромысло, два ведра, валенки и т.д., и до проруби и обратно, в -30С, и не забудь топор, а то волки голодные бегают>.
и тем не менее: «Он вспомнил разговор, который он надеялся провести в 1889 году», - он вспомнил, как хотел поговорить об этом ещё в 1889ом году
Забавно, что когда я кидаю целый абзац, то машина переводит с ошибкой - но если я кину машинную ошибку на повторное рассмотрение, то во второй раз - работая не с абзацем, а с отдельной фразой - машина переведёт более человечно.
He was startled into silence and picked his head up to look around
1) Он замер в тишине и поднял голову, чтобы осмотреться.
2) Он вздрогнул, замолчал и поднял голову, чтобы осмотреться.
3) От неожиданности он замолчал и поднял голову, чтобы осмотреться.
Один из этих вариантов написан человеком, два других - машиной.
Сыроежкин с Электроником вроде так же обращался? Или нет? Я уже не помню...
Сказать, что я выронил челюсть - это как ничего не сказать. «Скопировала с АО3», пишет, но я не нашёл нигде ссылки на источник - откуда скопировала? Тупо спёрла?
Охуеть: мало того, что своровала, так ещё и не стыдится об этом сказать, плюс ещё ленится формат править.
Бляаааа.....
Читал другие, поймал <сородичей>, учёл.
Видал и <Грёза>, и <Царство Снов>. Где-то Дрим мелькнул, но в большинстве случаев поровну Сна, Морфея, и Морфеуса.
Где-то <Сон из рода Вечных>, где-то <Сон Бесконечный>...
Зато Хоб Гэдлинг везде Хоб Гэдлинг, и это радует.
Всё равно у меня нет настроения делать что-то другое...
Ну что же, снова как давным давно: ищу бету-редактора, будет идеально если человек знаком с русским фандомом по <Песчаному Человеку> Геймана.
Текст не для слабонервных, по традиции автора: слов 145,000 штук, глав 25, в комментах все рыдают (но не потому что всё плохо, или ещё чего).
Ндаааа...
upd: Ба, знакомые все лица! Я её узнал! До сих пор в умыле есть наша переписка, очень приятно было перечитать... Надо будет почитать перевод.
upd2: как это, только три главы из пяти? Причём последний раз апдейтился, когда меня в госпиталь завезли, <под наблюдение>? Помню только яркий свет, который я не знал как оключить, и тяжелую железную дверь, которую мне запретили закрывать...
Хм.
Наверно, это чувствовал Сон, когда наконец вернулся из стекла и решил, что <щас я всё исправлю>...
Ближайшее будущее обретает форму, мне нравится.
Не сдержался и бросил текст фика роботу - конкретно, Гугл Транслэйт. Допустим, Гугл Транслэйт сильно изменился за лето с тех пор, как я пользовался им в последний раз (2017? В лучшем случае, 2018...), и приведённый текст можно читать почти мгновенно. Другое дело, что Гугл Транслэйт всё-таки робот, хоть и ИИ, так что мне все равно пришлось подправить кое-что - и подозреваю, что придется подправлять ещё больше, когда я больше узнАю о русском фандоме. Но не могу отрицать, что моё затраченное время, и усилия, сошли на 10% от уровня в 2017ом, а как я пыхтел во время <Не Для Протокола> вообще рядом не стояло. И эта перемена сильно влияет на мой выбор.
Опять же: это строго Пробник, автор фика не дала добро на использование ИИ в переводе её работ, хоть и даёт blanket permission на переводы вообще. Просто я знаю, что творческие люди в большинстве своём не поддерживают ИИ в их работе, и хочу уважать их желания, из уважения к их работе. А то небось они возьмут и удалят Всё из Везде, как мобиус когда-то - чур меня, чур...
Если будете читать, то во-первых, никуда не перепостивайте, пожалуйста, а во-вторых, напишите в комментах об ощущениях: читается? Не читается? Видно, что ИИ переводил? Заметно, где органический человек подправлял, или заметны исключительно те метки, которые я проставил?
Продолжать ли?
А то бля, я охуевал, что 25 глав оригинала, 145,000 слов - но в темпе Гугл Транслэйта, перевод может быть закончен до выходных... Что в свете прошлого опыта можно считать волшебной сказкой...
читать дальше