00:08

Но я же не отдам Некту яблока!
Ничего остального делать не хочется, так что перевожу.
По-русски, можно ли сказать "отрасти себе яйца" в значении "будь храбрее", или есть какая-то другая фраза? Но яйца хотелось бы оставить, это же все-таки Старк...

@темы: Креатив, Мысли вслух

Комментарии
26.12.2013 в 00:18

Хаос изначален, Тьма вечна, а посуду мыть все равно надо.
отрасти себе яйца, если ты мужик. как-то так.
26.12.2013 в 00:23

Но я же не отдам Некту яблока!
на данный момент в контексте идет как "да отрастите себе яйца - не ты, Вдова". Адекватно, или не очень?
26.12.2013 в 00:27

Хаос изначален, Тьма вечна, а посуду мыть все равно надо.
Julian_Howl, вполне

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail